“in your hands” or “between your arms”?

The King James Bible reads as:

And one shall say unto him, What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends. Zach 13:6

The 1982 New King James Bible reads similarly as:

And one will say to him, ‘What are these wounds in your hands?’ Then he will answer, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’ Zech 13:6 NKJV 1982

New age translations are continually altering the word of God.  Later editions of NKJV change it to “between your arms” yet still market the updated editions as “1982” ed.   This also confuses a prophecy of the Messiah.

And one will say to him, ‘What are these wounds between your arms?’ Then he will answer, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’ Zech 13:6 NKJV (post 1982)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.